With 93,000 + photos and still counting! More Photos
May 2014
English Press  •  By  •  0 Comments

The Oscar winning French actress with the arresting gaze on her turn as an Ellis Island immigrant who falls into prostitution in ‘The Immigrant.’

It is true, there is some angels in this city.

With those ten words, delivered in her alluring wisp of a voice—and in broken English, no less—Marion Cotillard’s grande séduction of America began. Since being awarded the Best Actress Oscar for her spellbinding turn as Edith Piaf in La Vie en Rose, she’s done what no other French actor in history has done: see their star shine just as bright in America.

In the wake of that fateful 2008 evening, Cotillard has worked for, and alongside, some of the biggest names in Hollywood. As Johnny Depp’s arm candy in Michael Mann’s Public Enemies; Leonardo DiCaprio’s nightmarish ex-wife in Christopher Nolan’s Inception; an artistic muse in Woody Allen’s Midnight in Paris, the list goes on.

But she’s never carried a movie before—until now. James Gray’s The Immigrant sees Cotillard play Ewa Cybulski, a Polish émigré who lands at Ellis Island in 1921. Things don’t exactly go as planned. Her sister, Magda, is quarantined after catching tuberculosis aboard their cramped vessel, and her aunt is nowhere to be found. Out of options, Ewa falls into the clutches of Bruno Weiss (Joaquin Phoenix), a seedy character (think: a latter-day club promoter) who uses his burlesque troupe as a front for prostitution.

Gray based the story on recollections from his Jewish grandparents, who came to New York in 1923. And he wrote the role of Ewa with Cotillard in mind. The pair’s first meeting, however, was a catastrophe. Gray and Cotillard had dinner in Paris and, after arguing over an actor—Gray thought he or she was terrible, Cotillard disagreed—the actress launched a piece of bread at his head.

“I never play with food—ever—but I couldn’t believe it!” exclaims Cotillard. “And when James says something, and has a very strong feeling about it, there’s no word you can use to make him change his mind, so I became kind of violent. That was my way out. I was like, ‘Okay, fuck it! BAM!’”

Cotillard—who wouldn’t disclose the actor’s name for fear of “embarrassing James”—says the pair eventually made amends, acknowledging that Gray has a tendency to “argue for the sake of it.”

In The Immigrant, Ewa soon finds herself inveigled into pleasing Bruno’s more affluent clientele in order to raise enough money to spring her sister from Ellis Island’s hospital ward, despite her protestations. It’s a courageous performance by the 38-year-old Frenchwoman, whose ability to elicit pathos via her arresting gaze is virtually unmatched.

And the role is, interestingly enough, a full-circle moment for the actress. Cotillard’s first leading role in a film was as the title character, a runaway teen forced into prostitution, in 1996’s Chloé, and the last time she played a Polish character was in 2003’s Love Me If You Dare, where she’d meet her eventual husband, French actor-filmmaker Guillaume Canet. She laughs when I bring up the myriad coincidences.

“Oh, wow! I never thought about that,” she shrieks. “It’s funny, actually. The difference with Chloé is she didn’t have the necessity—the need—to do this, she was just trapped, whereas Ewa has nothing left but this. She prostitutes herself even though she knows it’s against her religion, which is very judgmental about it. She does it because she will do anything for her sister.”

She adds, “She experiences such horrors, but she’s full of light and hope; she’s pure. She fights for her sister and she’s a beautiful woman, so it was not hard to live with her even though she goes through a lot.”

It’s hard to capture Cotillard’s aura with the written word. Most male writers end up looking like drooling sycophants. I can tell you that, having spoken with her a handful of times, her beauty is just as ethereal in person as it is onscreen, which she holds with the magnetism of classic screen sirens like Maria Falconetti in La passion de Jeanne d’Arc, or Ingrid Bergman in Casablanca. Her genes may have a little something to do with it. Cotillard’s father, Jean-Claude, was a former mime turned director, and her mother, Niseema, is a drama instructor.

Cotillard made her acting debut in one of her father’s plays when she was six, and developed what she calls a “good ear” by playing classical piano during her formative years.

A “good ear,” by the way, is a massive understatement. After taking in a screening of Thomas Vinterberg’s The Celebration at Cannes, Cotillard was so impressed she taught herself some light Danish. For The Immigrant, she had just two months to learn a ton of Polish dialogue, as well as master a convincing Polish accent.

“With this project, there were 20 pages of Polish dialogue, which is close to Chinese for me,” she says. “There were three words over the course of the 20 pages that looked like French or English, but I just went for it. I’m never afraid of the amount of work it’s going to take, I’m just afraid I won’t have enough time to do it.”

Then came her tour of America. After making her American screen debut in Tim Burton’s 2003 fantasy Big Fish, Cotillard viewed the experience as “super painful not to understand anything,” so she took a total immersion English language course at Berlitz.

“When we decided to do the awards campaign for La Vie en Rose, I felt the need to go back to Berlitz,” says Cotillard. “I rented an apartment in New York a month before, and started the total immersion process again. But my English really improved when I did Public Enemies because Michael Mann wanted to completely erase my French accent, so I worked for six months every day with a dialogue coach—four months before shooting, and then two months on set. Michael wouldn’t even let me speak French with my boyfriend or family.”

It’s a big reason why, in addition to her unique acting talents and screen presence, she’s been able to conquer America in a way none of her fellow countrymen have. While Cotillard considers herself “lucky to cross the road of crazy people” like Mann, Nolan, and the rest, she seems to be blessed with a preternatural ability to navigate the human psyche.

“Exploring human beings by being different human beings in different cultures is what I’ve wanted to do since I was a kid,” says Cotillard. “I didn’t think I’d do American movies, but at the same time, I didn’t even think about it, so I never thought it wasn’t possible. By not putting boundaries on myself, I left the door open for anything to happen.”

She pauses. “I wasn’t aware that I wanted to explore the human soul when I started out acting; I just wanted to tell stories and play different people. Now I know it’s my need to explore the human soul that makes me do what I do, and to be able to explore different cultures is an even bigger gift than I could have imagined.”

May 2014
French Press  •  By  •  0 Comments

Ça ressemble à quoi, le quotidien d’une superstar frenchy à Hollywood ? A quelques jours de sa montée des marches à Cannes pour Deux jours, une nuit des frères Dardenne, elle se confie comme jamais à “Grazia”.

“Super, enfin de la presse écrite : pas de retouche maquillage ! Ça vous embête si j’enlève mes chaussures ?” Souriante, pétillante et relax en jean T-shirt, Marion Cotillard s’étend sur le canapé du Park Hyatt avant de lâcher, avec un petit sourire complice et taquin : “Ne vous inquiétez pas, je ne sens pas des pieds.” Elle qui a la réputation d’être distante en interview casse les a priori, les codes du glam et les conventions au premier contact. Il faut dire que Marion a tout du caméléon, capable de s’adapter à tous les styles, à la ville comme à l’écran. Pour preuve : Deux jours, une nuit, son prochain long métrage sélectionné en compétition au Festival de Cannes et signé par les frères Dardenne, porte-drapeaux d’un cinéma social vibrant et sans artifices.

100 % naturelle, tout en nuances (accent belge compris), l’actrice incarne Sandra, une épouse et mère de famille dépressive qui se bat pour sauver son emploi. Un rôle puissant et lumineux dont elle n’osait pas rêver. “Les Dardenne, pour moi, c’était inaccessible.” Sur le papier, un monde semblait en effet séparer l’actrice et égérie Dior des auteurs belges, plus accros aux acteurs anonymes qu’aux stars internationales. Mais, une fois de plus, Marion aura su se fondre dans le décor et abolir les frontières. Comédienne universelle, née en France, chérie par les Américains et adoptée par les Belges, elle se prête au petit jeu des différences entre Europe et États-Unis et partage avec les lectrices de Grazia un petit bout de son quotidien outre-Atlantique. Attention au jet lag !

Après Los Angeles, vous voilà à Seraing (Belgique), chez les Dardenne. Le choc culturel a dû être violent ?
Pas tant que ça : il y a des frites au menu dans les deux cas ! (Rires.) Plus sérieusement, quand on parle d’Hollywood, les gens pensent fric et glam. Et quand on évoque les Dardenne, ils pensent cinéma d’auteur gris, fauché et “chiant”. Mais ils ont tort dans les deux cas : les Dardenne, c’est palpitant et bourré de suspense. Et comme ils ne réalisent qu’un film tous les trois ans, ils se donnent les moyens humains et économiques de le faire bien ! A contrario, j’ai fait des films fauchés à Hollywood : The Immigrant, de James Gray, par exemple qui, contrairement aux apparences, a été tourné avec très peu d’argent.

En revanche, on a la sensation que les Américains vous glamourisent plus que les Européens au cinéma ?
C’est sans doute un amalgame entre l’image sur les tapis rouge ou sur les couvertures de magazine et mon métier d’actrice. Je ne trouve pas que la prostituée de The Immigrant ou la folle d’Inception soient hyper glam par exemple ! Et il faut se méfier des apparences : j’ai passé plus de temps entre les mains du coiffeur sur le tournage des frères Dardenne que sur beaucoup de films américains. Réaliser une queue-de-cheval mal faite mais raccord, tous les jours, c’est du sport.

A Hollywood, votre loge est-elle au moins plus grande qu’en Europe ?
(Rires.) Quand je fais Inception seulement ! J’avais un truc énorme, à échelle américaine, pour moi toute seule, hyper équipé. Mais, ça, c’est l’exception. Et je n’ai pas d’exigences de diva : du moment que je peux m’isoler pour me concentrer, tout me va. Le cagibi comme le semi-remorque !

Et pour la cantine sur les tournages, plutôt Hollywood ou Europe ?
Aucun des deux, si je peux éviter. Je mange bio, raisonné, local : j’aime savoir d’où vient ma nourriture et comment elle a été faite.

Justement, le bio, c’est plus développé aux États-Unis ?
En Californie, les gens ont une grande conscience écologique et luttent comme ils peuvent contre les décisions d’un pays pollueur. Paradoxalement, les magasins bio vendent aussi du non bio. Ce qui n’est pas le cas en France. Un bon point pour nous !

La nourriture française vous manque-t-elle quand vous êtes aux États-Unis ? Le fromage par exemple ?
Pas trop : j’ai mes dealers de fromages à Los Angeles. (Rires.) Je connais assez bien la ville pour savoir que je peux trouver à peu près n’importe quoi n’importe où. Par contre, le restaurant de mon ami Claude Colliot me manque. Une des premières choses que je fais quand je rentre, c’est manger chez lui. C’est mon petit rituel… et peut-être la meilleure façon de faire passer le jet lag.

Vous avez d’autres trucs pour survivre au décalage ?
Des lunettes de soleil pour cacher la misère. (Rires.) Mais il n’y a pas de secret : plus on voyage, plus on est fatigué !

Et que faites-vous en escale ou en salle d’embarquement ?
Je lis des scénarios, j’écoute de la musique, je m’ennuie et je râle quand il y a du retard.

Vous allez souvent aux États-Unis ?
C’est un peu ma deuxième maison !

Sur place, qu’est-ce qui vous manque le plus ?
Rien, si le tournage se passe bien. Et tout dans le cas contraire. (Elle éclate de rire.) Mes proches, mes potes, mon chez-moi, ma boulangerie, mes pantoufles… Dans ces cas-là, c’est le bad trip ! Mais, en général, je vis dans le moment présent et s’il est agréable, je profite.

Et vous regrettez Los Angeles quand vous rentrez ?
Bizarrement, oui, ça arrive. Surtout le côté grande ville dans une nature sauvage. Là-bas, j’aime résider dans une maison et avoir un raton laveur sur ma terrasse. Quoique… Le raton laveur, c’est mignon, mais quand ça saccage vos poubelles, c’est vraiment chiant ! (Rires.) En fait, ce qui me plaît surtout à Los Angeles, c’est la qualité de vie, l’énergie et les souvenirs que j’y ai.

Lesquels ?
La première fois que j’y suis allée, c’était pour la fin du tournage de La Môme. Ça peut paraître idiot mais j’ai senti que quelque chose m’attendait dans cette ville. Peu de temps après, il s’y est passé des tas de choses qui ont changé ma vie d’actrice, comme le jour où j’ai reçu un oscar. J’ai une attache très particulière à ce pays.

Vous y avez beaucoup d’amis ?
Mon frère vit à San Francisco et l’une de mes meilleures amies à Chicago. Je l’ai rencontrée grâce à Public Enemies. On m’a dit : “Tu vas avoir une assistante”, ce qui ne m’était jamais arrivé. Et j’ai dû faire des entretiens d’embauche : l’horreur ! Mais j’ai eu un énorme coup de cœur pour cette fille qui, depuis, est mon assistante américaine et une des femmes que je préfère au monde.

Vous pourriez vivre aux États-Unis ?
Oui, mais avec mon fils à l’école, ce sera plus difficile.

Mais il existe des écoles françaises…
Oui mais… non. (Rires gênés.) C’est génial pour apprendre la langue mais je voyage déjà tellement que je préfère qu’il ait des repères quand je ne suis pas là. Bref, question suivante ! (Elle pense déjà en avoir trop dit sur sa vie privée.)

En France, il y a le cliché du french lover. Et l’american lover, vous l’avez rencontré ?
Euh… non. (Elle éclate de rire.) Je ne suis pas dans une situation qui me donne envie de le tester. Moi, le lover américain, je ne l’ai croisé qu’au cinéma mais je demanderai à mes copines.

Quelle image les Américains ont-ils de vous : celle de la Française chic et romantique ?
Romantique, je ne sais pas. Exotique sûrement, à cause de l’accent. Et chic, c’est sûr, sans doute grâce à ma collaboration avec Dior. Pourtant, dans la vie, je suis plutôt madame Tout-le-Monde.

Et aux États-Unis, elle s’habille comment madame Tout-le-Monde ?
(Elle cache son visage dans ses mains.) Aïe, aïe, aïe, je n’y connais rien en mode américaine. Next question, please ! (Rires.)

Au quotidien, vous sentez-vous plus libre de vous balader en jogging à l’étranger ?
Euh, je me balade en jogging en France le week-end, le mardi, le jeudi… quand ça me chante en fait. Ça casse un peu le mythe, non ? (Rires.)

Disons que ce n’est pas très fashion police !
Peut-être mais c’est vachement confortable. On n’a pas trouvé mieux avec le pyjama !

Mais les paparazzis doivent moins vous griller là-bas ?
A Paris, je me fonds aussi très facilement dans la masse. C’était peut-être un peu plus simple il y a quelques années mais, dans l’ensemble, j’ai un certain talent pour jouer la femme invisible.

Les gens ne vous reconnaissent pas dans la rue ?
Si, un peu. Au supermarché, certains me dévisagent mais je ne suis pas certaine qu’ils m’identifient vraiment. Pour eux, je ne suis ni Nicole Kidman, ni Angelina Jolie.

Scarlett Johansson a dit des Parisiens qu’ils étaient impolis et grossiers…
Mais elle vit quand même dans la capitale : ça ne doit pas être si insupportable que ça.

Et vous, rien ne vous énerve chez les habitants de Los Angeles ?
Non, mais quelque chose me sidère : c’est la capacité des Américains à travailler tout le temps. Ce sont des machines de guerre. Quand je prononce le mot “vacances” devant mon attaché de presse ou mon agent américain, ils sont sous le choc. J’ai presque l’impression d’avoir dit un gros mot !

Et vous en prenez souvent, des vacances ?
Hélas, non. S’il y a une chose qui m’a contaminée aux États-Unis et dont j’aimerais me débarrasser, c’est ça : je ne sais plus m’arrêter.

Histoire de rendre la pareille à Scarlett, vous ne trouvez donc vraiment rien d’agaçant chez les Américains ?
(Rires.) Si vous insistez… Peut-être leur besoin permanent de compétition et leur peur d’être éjectable. C’est encore plus vrai dans notre business. Agents, publicistes, producteurs, ils flippent tous de perdre leur place. Ça peut générer des comportements hyper limites, du type petits coups bas ou mensonges vraiment pas cool. Ça peut me mettre hors de moi quand je m’en rends compte… Et vous ne me demandez pas ce qui m’énerve chez les Français ?

Si, mais on me fait signe que l’interview est finie.
Question d’équité, je réponds : je trouve que les Français devraient apprendre à se remettre en question. A force de nous reposer sur notre histoire, nos acquis, notre patrimoine, on en devient arrogant.

Et vous, vous vous remettez en question ?
Sans cesse et sur tout. Je ne me laisse jamais vraiment tranquille. Je m’épuise moi-même. (Rires.)

On imagine pourtant que votre entourage passe son temps à vous dire que vous êtes belle et géniale.
(Rires.) Ce n’est pas le genre de la maison ! Je suis entourée de gens qui ne me ménagent pas. Et croyez-le ou non, malgré l’image que peuvent avoir les actrices, ce n’est pas moi qui prends forcément le plus de place dans mon groupe d’amis.

May 2014
Fans, News & Rumours  •  By  •  0 Comments

Marion Cotillard and director James Gray will be guests on Charlie Rose tomorrow to talk about ‘The Immigrant‘. The show airs Fridays 8.30pm ET on PBS. Watch a preview clip on their website.

May 2014
Fans, Gallery Updates, Movies, Press Updates, Video updates  •  By  •  0 Comments

The Immigrant‘ being released in the US tomorrow and ‘Deux jours, une nuit‘ premiering at the Cannes Film Festival in competition next Tuesday makes for a very interesting situation. We’re getting French and English media coverage for two of Marion’s movies starring her in the lead role. Not that I’m complaining.

The May issue of Studio Ciné Live comes with two covers, one featuring Marion Cotillard, the other Angelina Jolie. The Cannes issues of this week’s L’Express Styles and Télérama both feature Marion on the cover as well. All three magazines include brand-new photo shoots. Sofia added scans of all three yesterday.

Also, Marion Cotillard will be on the cover of Version Fémina’s Cannes issue (which comes out with Journal du Dimanche next Sunday).

Then there’s an article inside this month’s Premiere, thank you very much Elise for providing scans. This week, Marion was also on the cover of Variety in the US. If you’re able to provide scans (digital or real) we’d appreciate that very much. In the meantime I’ve added the outtakes and the cover. There was also an article in LA Times.

In addition to many online English interviews the French interviews and pictures from last week’s magazines have started to appear online so I added them. If you don’t speak French you can now copy the text into an online translator.

Marion Cotillard, sa vraie vie, Elle, May 9
Marion Cotillard pushes boundaries as actress, crosses them as a star, Los Angeles Times, May 11
Interview: Marion Cotillard, May 13
Marion Cotillard on Learning a Whole New Language to Play a Polish Prostitute in ‘The Immigrant’, Indiewire, May 13
Marion Cotillard on Her ‘Two Days, One Night’ Role: ‘I Had Written Her Whole Life Before We Meet Her’, Variety, May 13
Marion Cotillard’s Pursuit of Happiness, Rolling Stone, May 14
Marion Cotillard on The Immigrant, Acting in Polish, and Why She Threw Bread at Her Director, Vulture, May 15
Marion Cotillard : « Mon engagement est dans ma vie au quotidien », Marie Claire, June

009 Scans from 2014 > Studio Ciné Live (France) – May
004 Scans from 2014 > Premiere (France) – May, scanned by Elise
009 Scans from 2014 > L’Express Styles (France) – May 14
005 Scans from 2014 > Télérama (France) – May 17
001 Scans from 2014 > Variety (US) – May 13
001 Scans from 2014 > Los Angeles Times (US) – May 11
004 Sessions from 2014 > Variety
001 Sessions from 2014 > Los Angeles Times
005 Sessions from 2014 > Madame Figaro / Elle

002 Interviews > Online

May 2014
Gallery Updates, Movies  •  By  •  0 Comments

Studio Canal showed first footage of ‘Macbeth‘ during Cannes market earlier this week. To promote the movie they had 2 character posters up – displaying a muddy but fierce Michael Fassbender and a serene but also fierce Marion Cotillard. Somebody took a picture from an angle and the photoshopped posters have been posted all over the internet, e.g. on The Playlist.

001 Macbeth – 2015 > Artwork